When it comes to games that will head West from Japan, it’s no surprise that a few changes are usually made in order to ensure that games meet some form of quality requirements. As of recent, renowned games publisher ATLUS U.S.A. has announced that them and developer AquaPlus had had to change a few small things in Dungeon Travelers 2: The Royal Library & the Monster Seal. This is done in order for the game to match that of North American sensibilities.
With these changes, ATLUS detailed that there were a few changes made, minor ones that were required for the game to launch. So how many edits did they make exactly? Four minor edits in total, which was only done to four small images within the games entire duration. All of these were done in order for the game to meet the needed requirements of an M-rating. All of these small edits were made with the approval of AquaPlus.
As a company that is highly respected and committed to their fans, but also as one of the leading publishers for niche titles, ATLUS has been very aware of what censorship can do to fans that want to enjoy a game. With doing this, they are confident that the small edits will not distract fans from enjoying Dungeon Travelers 2: The Royal Library & the Monster Seal. This means that fans will get to experience the game as close to the original as possible, while also enjoying the well preserved Japanese audio with English subtitles.
About the Writer:
Dustin is our native console gamer, PlayStation and Nintendo reviewer who has an appetite for anything that crosses the boarders from across the big pond. His interest in JRPG’s, MMO’s, Handheld Gaming, and Pizza is insatiable and can’t be softened by even the biggest names in the gaming industry. His elitist attitude gives him direction, want, and a need for the hardest difficulties in games, which is fun to watch, and hilarity at its finest. To follow Dustin, hit him up on Twitter over at @GamingAnomaly, find him on his Google+. Wanna game with him? You can find him on PSN with RaivynLyken.